朋友,很高兴为你解答,希望能帮到你哦~
翻译如下:
在现代生活的某些领域里,尽管女性仍然在赶超男性,但是女性至少在一些不太受欢迎的领域里似乎仍遥遥领先。
“ women appear to be way ahead”意思是“女性似乎遥遥领先”,此处的“way”与“way ahead”一起构成词组,意思为“远远在前面”,“ahead”就是修饰“way”的,“category”“种类,范畴”此处可意译为“领域”
答案保证准确率,望采纳,不懂可以追问哦~
帮你分析,解答,翻译~~~
way 有方式、方法的意思
ahead 这是一个形容词 前面的意思
be way ahead in是一个词组 意思是 遥遥领先于
category n.类型,部门,种类,类别,类目的意思
希望可以帮到你,祝你好运。
way ahead of 是也一个词组,意思是远远领先于.....
category可以翻译成领域