今日から思い出
今日から思い出
kyou kara omoide
从今天开始的回忆
素敌な思い出
suteki na omoide
美好的回忆
明日はもう一人だ
ashita wa mou hitori da
明天开始就孤单一人了
これから 一人だ
kore kara hitori da
从今往后 独自一人
すべては思い出
subete wa omoide
一切都是回忆
悲しい思い出
kanashii omoide
伤感的回忆
明日は そう どこかへ
ashita wa sou dokokahe
明天也不知该去哪里
どこかへ 远くへ
dokokahe toukuhe
肯定是遥远的某个地方
电话のむこう
denwa no mukou
在电话的另一头
ママが泣いてた
mama ga naiteta
妈妈哭了起来
「大丈夫?」って いった
daijoubu tte itta
我问了一声「没事吧?」
ズルイな 先に泣くから
zuruina saki ni naku kara
好狡猾啊 因为你先哭了起来
私はもう 泣けなくなるよ
watashi wa mou nake naku naru yo
我就已经无法哭泣
今 あなたの声を 闻くことできるなら
ima anata no koe wo kiku koto dekiru nara
如果现在 能听到你的声音的话
「爱してる」の一言を
aishiteru no hitokoto wo
「我爱你」这一句话
言ってほしい
itte hoshii
希望你能说出来
言ってほしい
itte hoshii
希望你能说出来
今 あなたに言叶 送ることできるなら
ima anata ni kotoba okuru koto dekiru nara
如果现在 我说的话语还能传达给你
「生まれ変わっても
umare kawatte mo
「就算转世以后
また一绪にいたい」
mata isshyoni itai
我还是想和你在一起」
もう会えないなんて…
mou aenai nante ...
不想相信再也无法见面什么的 …
今日から思い出
kyou kara omoide
从今天起一切都是回忆
それでも思い出
sore demo omoide
尽管如此 也是回忆
いつかは そう 一人だ
itsuka wa sou hitori da
不知何时 只剩下我一个人
それなら どうして
sore nara doushite
如果是这样 那为什么
窓のむこう あなたが见えた
mado no mukou anata ga mieta
在窗户的另一边 我看到了你
「大丈夫?」って いうの?
daijoubu tte iuno
是否在问我 「没事吧?」
*【此处我认为是隔着窗户听不清,看对方嘴型所以不太确定】
ヒドイな そう闻かれたら
hidoi na sou kikare tara
好过分啊 如果被这样问的话
私はもう 泣けなくなるよ
watashi wa mou nake naku naru yo
我就无法哭泣了
今 あなたの声を 闻くことできるなら
ima anata no koe wo kiku koto dekiru nara
如果现在 能听到你的声音的话
「爱してる」の一言を
aishiteru no hitokoto wo
「我爱你」这一句话
言ってほしい
itte hoshii
希望你能说出来
言ってほしい
itte hoshii
希望你能说出来
今 あなたに言叶 送ることできるなら
ima anatani kotoba okuru koto dekiru nara
如果现在 我说的话语还能传达给你
「生まれ変わっても
umare kawatte mo
「就算转世以后
また一绪にいたい」
mata isshyoni itai
我还是想和你在一起」
もう会えないなんて…
mou aenai nante ...
不想相信再也无法见面什么的 …
もう会えないなんて…
mou aenai nante ...不想相信再也无法见面什么的 …