会いたくて 恋しくて 离れて a i ta ku te ko i shi ku te ha na re te
想见你 恋著你 分离
あの日はもうこない a no hi wa mo u ko na i
那天已不复再来淡い香りが漂う季节がめぐりくる a wa i ka o ri ga ta da yo u ki se tsu ga me gu ri ku ru淡香飘绕季节往复
心弾ませていた顷が今苏るよ ko ko ro ha tsu me se te i ta ko ro ga i ma yo mi ga e ru yo心跳之时於此刻苏醒
初めて恋をしたんだ 何もかも辉いていた ha ji me te ko i wo shi ta n da na ni mo ka mo ka ga ya i te i ta
初恋时 所见之物皆闪耀光辉
少しの时间でさえも 一绪に时を刻んでいた su ko shi no ji ka n de sa e mo l ssho ni to ki wo ki za h de i ta
连些许时光也想 与你一同度过桜咲いた木の下で君の声を sa ku ra sa i ta ki no shi ta de ki mi no ko e wo
樱花盛开树下你的声语
春风が邪魔して闻こえない ha ru ka ze ga ja ma shi te ki ko e na i
因春风打扰使我无法聆听
さよならじゃないと愿った sa yo na ra ja na i to na ga tta
我本祈求不要说再见
会いたくて 恋しくて 离れて a i ta ku te ko i shi ku te ha na re te
想见你 恋著你 分离
あの日の笑颜が舞い散って a no hi no e ga o ga ma i chi tte那天的笑容飞舞凋零いつまでもと誓った 君はもういない l tsu ma de mo to chi ka tta ki mi wa mo u i na i发誓一直陪着我的你已不在
叶うなら桜が舞い降りる 来年の今も ka na u na ra sa ku ra ga ma i o ri ru ra i ne h no i ma mo
那个誓言如得以实现 那樱花飘舞而下的明年的今天
肩并べ写真でも撮りたいな あの日はもうこない ka ta na ra be sha shi n de mo to ri ta i na a no hi wa mo u ko na i
真想与你并肩拍照啊 但那天已不复再来