苏联国歌和俄罗斯国歌都是《牢不可破的联盟》每届奥运会他们升旗的时候放的都是《牢不可破的联盟》这首歌节奏还不错,挺悲壮的。
牢不可破的联盟》原为全联盟共产党(布尔什维克)党歌,作于1939年,由瓦西里·列别杰夫—库马奇作词,亚历山大·亚历山德罗夫作曲。伟大卫国战争中,苏联政府决定做一首能激励人心的新国歌,于是在弗拉基米尔·米哈尔科夫和加布里埃尔·艾尔—雷吉斯坦两人合作写出新歌词后,《牢不可破的联盟》于1944年3月15日首次在苏联的电台上播放,正式取代《国际歌》成为苏联国歌。原歌词中有歌颂斯大林的词句,但随着赫鲁晓夫批判斯大林,这些歌词废弃不唱。直到1977年,方由原歌词作者之一的米哈尔科夫修改歌词。
1991年苏联解体后,俄罗斯以米哈伊尔·格林卡的《爱国歌》为国歌(无歌词),直到俄罗斯国家杜马于2000年12月8日通过关于国歌、国旗和国徽的法律草案,决定把《牢不可破的联盟》修改歌词后重为国歌。1977年修订歌词后苏联国歌称《苏联颂》。勃列日涅夫时期的苏联空前强盛,其改版歌词气势非常磅礴,以至叶利钦下台后,俄罗斯有些共和国还在自己的媒体上播放该曲。
现在的俄罗斯联邦的国歌名字叫《俄罗斯,我们神圣的祖国》。虽然歌词有所改变,但曲调完全照搬《牢不可破的联盟》。
牢不可破的联盟(词:弗·米哈尔科夫、加·艾尔—瑞杰斯坦?曲:亚·亚历山德罗夫)
友谊与勤劳中我们永远联合,
伟大的苏维埃联盟穿越时代,
强大的联盟永远不会磨灭,
成为人民梦想中可靠的要塞。
万岁,我们的苏维埃祖国!
人民用强健的双手建设。
万岁,我们自由团结的人民!
牢固的联盟久经考验,
鲜红的旗帜勇往直前,
荣誉的光芒照耀全世界!
伟大的列宁带领我们走出黑暗,
我们看到了耀眼的自由之光。
斯大林,人民信任的伟大领袖,
鼓励我们建设我们热爱的家园。
万岁,我们的苏维埃祖国!
人民用强健的双手建设。
万岁,我们自由团结的人民!
牢固的联盟久经考验,
鲜红的旗帜勇往直前,
荣誉的光芒照耀全世界!
我们为未来奋斗,打败一切敌人,
为我们的祖国带来光辉的荣耀。
我们的荣誉永存祖国的记忆,
人们会世代尊敬他的伟岸!
万岁,我们的苏维埃祖国!
人民用强健的双手建设。
万岁,我们自由团结的人民!
牢固的联盟久经考验,
鲜红的旗帜勇往直前,
荣誉的光芒照耀全世界!
全联盟共产党(布尔什维克)党歌(词:瓦·列别杰夫—库马奇?曲:亚·亚历山德罗夫)
史无前例之国与自由之子,
今天我们所唱的自豪歌曲,
属于我们光芒万丈的党,
我们最了不起的人。
其光荣使我们志更坚力更强
并经受住时间的考验。
列宁的党,斯大林的党,
英明的布尔什维克党!
十月使我们国家诞生,
您缔造了强大祖国和自由人民。
您正是那是力量的源泉,
使苏维埃祖国坚如磐石。
其光荣使我们志更坚力更强
并经受住时间的考验。
列宁的党,斯大林的党,
英明的布尔什维克党!
您毫不留情地肃清了,
各种腐朽的敌人与卑鄙的奸贼。
您是人民的自豪与智慧的象征,
人民的心脏和良知。
其光荣使我们志更坚力更强
并经受住时间的考验。
列宁的党,斯大林的党,
英明的布尔什维克党!
马克思和恩格斯的理论与天才,
构建了我们未来的公社。
列宁指明我们自由的道路,
斯大林带领我们继续前进。
其光荣使我们志更坚力更强
并经受住时间的考验。
列宁的党,斯大林的党,
英明的布尔什维克党!
俄罗斯,我们神圣的祖国 (词:С·米哈尔科夫 曲:亚历山大·洛夫)
俄罗斯,我们神圣的国家,
俄罗斯,我们挚爱的祖国。
顽强的意志,辉煌的荣耀
是你永恒的财富!
光荣啊,我们自由的祖国,
兄弟民族的古老联盟,
先辈们赋予的智慧属于人民!
光荣啊,祖国!我们为你骄傲!
从南方的海洋到北极边疆
到处是我们的森林和田野。
你举世无双!
上帝保佑你,我们唯一的故土!
光荣啊,我们自由的祖国,
兄弟民族的古老联盟,
先辈们赋予的智慧属于人民!
光荣啊,祖国!我们为你骄傲!
未来岁月为我们的生活和理想
开辟无限的空间。
对祖国的忠诚给予我们力量。
过去,现在,将来都一样!
光荣啊,我们自由的祖国,
兄弟民族的古老联盟,
先辈们赋予的智慧属于人民!
光荣啊,祖国!我们为你骄傲!