I beg your pardon的含义:请你原谅,我请求你的原谅(宽恕),请再说一遍。
重点词汇:
1、beg
英 [beg] 美 [bɛɡ]
vt.& vi.乞讨;恳求(原谅);回避(问题)。
2、your
英 [jɔ:(r)] 美 [jʊr]
pron.你的,你们的;尊;玉;乃。
3、pardon
英 [ˈpɑ:dn] 美 [ˈpɑ:rdn]
vt.原谅;赦免;宽恕;劳驾。
n.赦免;饶恕,原谅;[宗]免罪符。
int.(用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍。
扩展资料:
I beg your pardon的同义句:
1、Please forgive me请原谅我,请你谅解我吧。
Anyhow, please forgive me. I promise I will not fail again.
总之,这一次请您原谅,我保证以后再也不会考不及格了。
2、Please excuse me请原谅我。
Please excuse me for having offended you just now.
刚才冒犯了你,请原谅。
I beg your pardon
中文释义:请你原谅;我请求你的原谅(宽恕);请再说一遍
英文发音:[aɪ beɡ jɔː(r) ˈpɑːdn]
例句:
I beg your pardon? Did you lust say what I think you said?
请再说一遍,你是说我对你的话有何想法?
词汇解析:
1、beg
英文发音:[beɡ]
中文释义:v.恳求;祈求;哀求;乞讨;行乞;(狗蹲坐在后腿上将前爪抬起)等食物
例句:
We beg the Government on bended knees not to cut this budget.
我们恳求政府不要削减这项预算。
2、pardon
英文发音: [ˈpɑːdn]
中文释义:int.(用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍;抱歉;对不起
例句:
'Will you let me open it?' — 'Pardon?' — 'Can I open it?'
“我能打开它吗?”——“请再说一遍?”——“我能打开它吗?”
扩展资料
beg的用法:
1、beg的基本意思是指谦卑地、甚至低三下四地“乞求”“恳求”,可乞求生活必需品如饭、钱等,也可恳求其他非物质的东西,也可表示“祈求”某事物。
2、beg可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时可接名词、代词、动词不定式(短语)或that从句作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
3、beg后不可用于“beg+sb+sth”句型。表物宾语可用介词for引出; 表人宾语则可用介词of引出。
4、beg后接that从句时,从句表示希望或愿望,其谓语动词多由will或may构成,也可用虚拟式。
(1)用于道歉,比用I’m sorry更正式。如:
I beg your pardon. I suppose I should have knocked. 对不起,我想我本来应该敲门的。
(2)用于没听清或没听懂对方的话,请对方再说一遍
I beg your pardon—I didn’t hear what you said.
请再说一遍——我没听见你刚才说的话。
(3)用于表示生气或气愤。如:
Pardon me, but this is my coat.
对不起,这是我的外套!
(4)用于引起别人的注意。如:
I beg your pardon; can you tell me the way to the station? 对不起,你能告诉我去车站怎么走吗?
(5)用于对别人的冒犯或无礼表示威胁。如:
A:You cunt! 你这笨蛋!
B:I beg your pardon. 你再说一遍。
字面:我恳请你的原谅
多用在没听清对方说的是什么的时候 意思就是“对不起,请再重复(说)一遍”
beg your pardon
请原谅;请再说一遍;对不起
例句
1."I beg your pardon, " said he, with some embarrassment.
“对不起,”他有点尴尬地说道。
2.Beg your pardon my English the level limit, can write so and much.
请原谅我的英语水平有限,只能写这么多。
3.I beg your pardon, I have been busy with work and neglected feel of you.
对不起,我一直都忙着工作而忽略了你的感受。
4.I beg your pardon , but I do not thought what you say am true.
对不起,不过我认为您说的并不真实。
5.I beg your pardon, I suppose I should have knocked.
对不起,我想我本来应该敲门的。