第一个地方,应该用there is.第二个地方,应该用he wants,第三个地方,应该用It conveys 后面值得应该直接用deserve 不用加are ,最后一个地方要用has,不过联系这句话改成there exists a huge demand for innovative talents in our country
作文没有好不好,不报新东方谁来都只有一半的分数,报了明显增高,因为新东方学生写出来的东西老师一看就知道是新东方的,是,分数就高了,不要舍不得钱
如图所示:
I am和heard时态不一致,beautiful international两个形容词不能叠用,景点的英文可以用places of interests。
个人意见,reap ... experience这么翻译有点欠妥,还有可以用“xxx(some places)is worth visiting”代替“you can go to xxx”。
加油好运~